rivista il : 03 luglio 2014
indietro
 

 

 
 CITTà DI VENTIMIGLIA
 CITTà DI VENTIMIGLIA
 CUMPAGNIA D'U TEATRU VENTEMIGLIUSU
 CUMPAGNIA D'U TEATRU VENTEMIGLIUSU
  MESSINSCENE DAL 1928

 

home
TEATRU
  A VENTEMIGLIUSA
teatru.ventemigliusu@tiscali.it
Reçità pe’ a prima vota int'u zügnu 1933
             intu Puliteama Suciale de Ventemiglia

    Signore benestante, Pifareti individua nei propri domestici l'essenza di ogni falsità e ogni insopportabile vizio. Licenzia il proprio autista e sta per mandar via anche Nineta, la fantesca, proprio quando gli fa visita Tunin, che gli riporta il portafogli che aveva smarrito, pieno si soldi.
      Oltre alla profonda onestà, nell'occasione, Tunin fa anche sfoggio dei un'inusuale propensione a non dire falsità. Pifareti lo ingaggia subito, proponendogli un contratto blindato.
     Non ci vorrà molto, per pentirsene, ma fortunatamente ha mantenuto Nineta a servizio .......

 

           Yvan  Dakordhiu
                 Azaretti - Rostan

           A  VERITÁ  A  L’UFENDE
            Cumedia int’in atu
da “Le Misanthrope et l’Auvergnat” de Labiche

bon particulà, fantin e cegun
strapunté
ditu “Rien ne va plus,,
so’ mugliè
serva de Pifareti
“chauffeur,, de Pifareti

   PERSUNAGI
u Sciù Pifareti
Tunin d’a Verità
u Sciù Bacicin
a Scià Rusina
Nineta
Michè

A Ventemiglia int'u 1930.

 

6

 

Reçità pe’ a prima vota u 22 de gliu 2014,

                           a Campurussu - Bigauda

              Il dottor Palanca, impenitente farfallone, per nascondere a sua moglie Ivana una scappatella con la cliente Rumilda, moglie del generale Anfosso, affitta un appartamento da un altro suo paziente, l'amico Carlin Lurensi. L'appartamento era stato l'atelier di una sarta, così il dottore, per una serie di equivoci e per salvare la faccia davanti alla moglie ed alla inviperita suocera, si spaccia quale famoso sarto per signore, ma così si complica la vita, fra clienti pretenziose e vecchie amanti. A sorpresa gli eventi gli danno la possibilità di chiarire tutto e riconciliarsi con la moglie. É un susseguirsi di intrecci amorosi e malintesi,

Libero adattamento da "Tailleur pour dames", di George Feydeau

 

    Giuliano Taggiasco

A SARTUIRA D'Ê ASSE
   Cumedia inte trei ati

meigu e scassigotu
muglié de Anatoliu e amante de Migliu
generale de l'esercitu, in pensciun
maire de Ivana 
muglié de Migliu in segunde nosse 
padrun de cà int'
ê Asse    
magiurdomu in cà Palanca 
muglié de Carlin, scapà in zuvent
üra
casana fissa d'a Sartuira d'
ê Asse
 

   PERSUNAGI:
 

Migliu Palanca
Rumilda
Anatoliu Anfosso
a scià Lucia
Ivana
Carlin Lurensi
Stefà
Nives Boglione
Pumelina
 

A Ventemiglia, avanti l'ürtima Gherra

 

40

Reçità pe’ a prima vota u 9 de gliu 2013,

                           a San Steva â Marina

               Nella Ventimiglia di ieri, cercando di conservare il portafoglio anche  al momento di dare un marito alla figlia, un bottegaio benestante si adatta di concederla al nipote, come vuole la moglie. Questa, facendo leva su una evidente iettatura, lo conduce verso la “telecinesi”, eseguita dal cugino prete, ospite per l'occasione. In questa situazione, molte delle perplessità che affliggono il pover'uomo gli derivano dalla iperattività di un maresciallo dell'Arma.


 

 

         Giuliano Taggiasco

U FANTARSMA D'U BARBA TARCISU
         Cumedia inte dui ati

bitegà, bon particulà, ma carestiusu
so’ muglié
so’ figlia
dumestega in ca’ de Giacò 
zuvenu de Rensa, nevu de Giacò 
u ci
ü caru amigu de Martin    
cuxin de Petrunila, preve a Badal
ücu 
marescialu d’i Carabinei, gran cegùn  
 

   PERSUNAGI:
Giacò
Petrunila
Rensa
Tecla
Martin
Bertu
Don Tarcisu
Miché Ferrari
 

A Ventemiglia, caiche anu fa'

 

39

Reçità pe’ a prima vota l' 11 de gliu 2012, au Casté

       La tranquilla routine di un modesto avvocato, perlopiù impegnato a “perdere” cause da quattro soldi, viene sconvolta dall’arrivo improvviso della nipote. Stabilitasi nello studio dello zio, la ragazza con gioiosa sapienza stravolge il solito tran-tran e fa di Corbagi un vero avvocato: preparato,  professionale e soprattutto … vincente; ... non senza inconvenienti.

 

 

           Giuliano Taggiasco

TUNIN CURBAGI, ASPERTU IN MARIAGI
          Cumedia inte dui ati

avucatu civilista
so’ nessa
guvernante in ca' Curbagi
prufesù de ginastica
praticante int'u St
üdiu Curbagi
barunessa, maire de Lambertu
mudela de gran sartù
maixelà, in po' becu
es
überante muglié de Bacì
pustin, sbanfatù de faix
örin

   PERSUNAGI:
Tunin Curbagi
Luisa
Girumina
Miché Bursetti
Lambertu Doria
Pulunì Porro
Zisétte Bouasson
Bacì L
üpi
Viturina
Giuà Asplanau
   

A Ventemiglia, int'u 2000

 

38

Reçità pe’ a prima vota u 30 de zügnu 2011
      int'a Rassegna "Ciciò, u Capu" di Taggia - p. Trinità

       Nel mondo piccolo borghese di fine Anni Trenta, un'inconcepibile sequenza di imprevisti viene a turbare la tranquillità della famiglia Lorenzi: prima la temuta apparizione di un fantomatico figlio illegittimo, poi l’arrivo di un promesso sposo che si rivela un po' rimbambito e, come se non bastasse, l’amata figlia unica s’innamora del giovane avvocato che ha osato ridicolizzare papà Lorenzi in tribunale.
     Chi riuscirà a restituire una vita quasi normale ai protagonisti ?

 

      Giuliano Taggiasco

INA  MUGLIè PE' SEGUNDIN
     Cumedia int’e trei ati

cumerciante de furmagi
so’ muglié
so' figlia
cuxina de Paulina
avucatu - zuvenu de Paulina
c
ügnau de Geniu
prufesù - amigu de Geniu

stüdente de butanica
so' maire
fantina d'età e ciapeteira

   PERSUNAGI:
Geniu Lurensi

Luigina
Paulina
Rusina
Aldu Arringa
Vinçé Aprosiu
Lindu Guglielmi
Segundin
Rina Belaria
Antunieta
   

A Ventemiglia, int'u 1938

 

37

 
Reçità pe’ a prima vota u 21 de mazu 2009
                          intu Teatru Cum
ünale

       Letizia, moglie frustrata del banchiere Francu Bosiu, accetta la corte di Eture, il giovane nipote di monsignor Armansiu Lorenzi, direttore spirituale della coppia, che lo raccomanda per ottenere il posto in banca.
         Sorpreso in casa dal banchiere, durante un incontro amoroso, seppure platonico, il giovane deve farsi passare per il dottore e persino per il marito della cameriera.

 

   Giuliano Taggiasco

A  RACUMANDAÇIUN
  Cumedia int’e dui ati

banché
so’ muglié
a camereira
cumpà de Letizia - nevu de Armansiu
munscegnù
làla de Francu
cucota

   PERSUNAGI:
Francu Bosiu
Letizia
Urtensia
Eture Lurensi
Armansiu Lurensi
Catarina
Brigitte

A Ventemiglia, int'i primi Ani Çincanta

 

36

 
Reçità pe’ a prima vota u lügliu 2004
insci'u parcu d'u Salun Civicu de San Giaixu d'a çima

         .
         .
         .
        

 

    Gianfranco Raimondo

      PAROLA DE SÜCA
Cumedia inte trei ati e in finà

padrun de ca’
so’ mugliè
so’ figliu
veixina de ca’
fàussu amigu de Batistin
néssa de Pumpeu, fòrsci
impresariu de spetàculu
cuntessa
agente pruvucatù
insci'u sou taurinetu

   PERSUNAGI:
Batistin
Connie
Bobby
Giassinta
Pumpeu
Vanessa
Jhonny
Giülieta
Ometu
ina süca
Vuixe d’u Pustin
Vuixe d’in Criente

A Ventemiglia, int'i Ani Növanta

 

34

 
Reçità pe’ a prima vota u 20 de lügliu 2006
                insci'u parcu d'u Festival de Pigna

         Benché sollecitata dal parroco e dalla sorella, l'avarissima signora Bregögliu rifiuta di aiutare la nipote nell'adire al matrimonio con un suonatore di contrabbasso, mancando di concedergli a titolo abitativo una vecchia casupola disabitata  da anni, in fondo al giardino.
         Ma Censina, la fantesca, cerca la collaborazione del sorprendente Gir
ö, uomo di fiducia, per impostare l'eventuale cambiamento dell'anziana padrona.

 

             Andrea Capano

U SCANGIAMENTU D’A SCIÀ BREGÖGLIU
           Cumedia inte dui ati

rìca carestiùsa
a sou sérva
u Prevostru
sö d’a scià Bregögliu
omu d’a scià Bregögliu

   PERSUNAGI:
a scià Bregögliu
Tereixìna
Don Miché
Censìna
Girö

A Ventemiglia, int'i primi d’u Növeçentu

 

35

 
Reçità pe’ a prima vota l' 11 de lügliu 2003
insci'u parcu d'u Salun Civicu de San Giaixu d'a çima

         .
         .
         .
    

 

         Alberto Rebaudo

I MASTRÜSSI D’A SCIÀ AMÁLIA
       cumedia inte trei ati
   adatà da Gianfranco Raimondo

padruna de ca’
frài de Amalia
figliu de Amalia
muglié de Paulin
“colf” de Amalia e Camila
bàrba de Amalia
màire de Camila
prevostru
avucatu de Ada
rgisa

   PERSUNAGI:
Amàlia
Géniu
Paulin
Camìla
Rusina
Vinçé
Adargisa
Don Batista
Vespùn

A Ventemiglia int'u primu Növeçentu.

 

33

 
Reçità pe’ a prima vota u 20 de lügliu 1999
insci'u parcu d'u Salun Civicu de San Giaixu d'a çima

         .
         .
         .
        

 

   Gianfranco Raimondo

GIÜLIETA  e  RUMEU ...
  
ma a curpa a l’è d’u liufantu
    Cumedia inte trei ati

padruna de ca’
so’ mariu
veixin de ca’
figlia de Dina e Bacì
conte, növu veixin
cuntessa, so’ maire
frai de Bacì
paire de Tizian

   PERSUNAGI:
Dìna
Bacì
Tiziàn
Rafaéla
Adarbértu
Giüliéta
Ruméu
Gin

A Ventemiglia, in Sciestru, avanti d'u Segundu Mileniu.

 

 

32

 
Reçità pe’ a prima vota u 17 de lügliu 1997
 insci'u parcu manifestassiun d'a Ciassa d'u Müniçipiu

         .
         .
         .
       

 

   Gianfranco Raimondo

S’I  PICA  DUE  VOTE …
       nu’ l’è semai u pustin
   Cumedia inte trei ati

prufessù, bon particulà
guvernante d’a ca’
vendituira porta a porta
lala d’u Prufessù
u pustin
preve e cunseglié
in’itaglian in America

   PERSUNAGI:
u sciù Lisciàndru
Vergìnia
lvia
Gertrüde
Màriu
Don Mudestìn
Mister Sìrviu

A Ventemiglia, int'e Asse, d’utunu, int'i ani Setànta.

 

31

 
Reçità pe’ a prima vota u 12 de lügliu 1996
intu Teatru de Borgoratto, in pruvincia de Alessandria

     Agli albori della Seconda Repubblica, un Sindaco ed un Assessore alla Sanità, di fantasia, ricevono la soffiata a proposito dell’imminente visita, da parte d’un Ispettore governativo, per la verifica di presunti maneggi illeciti amministrativi impiantati dai due. Il Sindaco, avendo avuto in sogno la premonizione negativa, da parte del Capogruppo dell’opposizione, che possiede accertate qualità di iettatore, si appresta a far sparire le prove del malfatto; quando si presenta in ufficio un fanfarone in difficoltà, già cittadino ventimigliese, allo scopo di chiedere aiuto economico, per poter tornare a Roma, dopo aver perduto più d’ogni suo avere al Casinò di Montecarlo. Il soggetto potrebbe apparire, anche, come l’atteso ispettore, per questo, certamente prevenuti, Sindaco ed Assessore cadono nell’equivoco, elargendo ogni sorta di favore a quel tipo, il quale immancabilmente ne approfitta. Nel tentativo di ottenere benevolenza durante gli sviluppi dell’ispezione, il Sindaco lo ospita in casa sua, pressando moglie e figlia ad accontentare qualsiasi richiesta esprimesse; tanto che il nostro se ne avvale in abbondanza. La figlia del Sindaco giunge a lasciare il fidanzato, facendo organizzare al padre il matrimonio col soggetto. Sarà l’ascolto delle registrazioni telefoniche impiantare dai carabinieri all’utenza del Sindaco, benevolmente consegnate dal Maresciallo all’Assessore, che verranno a stemperare la pesante situazione sviluppatasi; proprio al momento nel quale il vero Ispettore governativo entra in casa del Sindaco.

 

          Gianfranco Raimondo

      Induvina chi  ven  a  sdernà ?
Cumedia inte trei ati da in’idea de Nicolaj Gogol

Scendegu
so’ muglié
so’ figlia
astràcu, da Ruma
Assesù â Sanità
muglié de Brüxabòschi
Cunseglié de l’upusissiun
Ispeitù ministeriale

   PERSUNAGI:
Segù
Lìna
Carulìna
Tìno
Brüxabòschi
Cesìra
Sciacagràn
Ometu in scüru

Inte  ina  Ventemiglia,
          
 a l’incumensu d’a Segunda Repüblica.

 

30

 
Reçità pe’ a prima vota int'u deixémbre d’u 1997,
            int'u Centru Polivalente San Francescu.

   L’inespugnabile disperazione d’un laborioso commerciante e della governante di famiglia, è quella di dover tenere in casa l’anziano genitore, vedovo e pensionato; ma impenitente donnaiolo, irriducibile bugiardo e persino un po’ ladruncolo. A causa delle sue acrobatiche furberie, non è facile pizzicarlo in difetto; la sua accorta oratoria riesce sempre a trarlo fuori dei guai. Ma ora, ... la giacca d’un completo grigio, di fresca fattura, rischia di farlo scoprire, una volta per tutte. ... Sarà così ?

 

             Emiliu Azaretti

   TÜTU  PE’  INA CAMIXÖRA  GRÌXIA ...
Cumedia inte dui ati da in’idea de Ugo Palmierini

pensciunau
cumerciante, figliu de Geniu
guvernante de Pepin
veixina de ca’
viagiatù, amigu de Geniu
garsun de bitega

   PERSUNAGI:
Géniu
Pepìn
Sùnta
Luigìna
Richìn
Miché

A Ventemiglia int'i ani Sciüscianta.

 

29

 
Reçità pe’ a prima vota int'e l’estae d’u 1992,
             insci'u
parcu estivu de Valecrösa Auta

         .
         .
         .
      

 

            Emilio Azaretti

   INA  PIGA  DERRÉ A  L’AUREGLIA
            Cumedia int’in atu
d’a vaudeville “Ah! Mon Ismenie !” de Labiche

particulà
so’ figlia
sö de Banardin
pretendente de Rina
vuxie d’a guvernante

   PERSUNAGI:
u sciù Benardìn Ferügura
Rìna
a scià Pepìna
Luigìn
Margarìta

Int’ina vila de A Murtura, inturnu ai Ani Sciüscianta.

 

28

 
Reçità pe’ a prima vota u 16 de lügliu 1991
  insci'u parcu manifestassiun d'a Ciassa d'u Müniçipiu

         .
         .
         .
       

 

          Emiliu Azaretti

   CHELE  NÖTE de  SETEMBRE
        Cumedia inte trei ati
da in travagliu de Umberto Morucchio

rapresentante disucüpau
so’ muglié
so’ figlia
so’ söixura
su’ barba
zuvenu, d’età cun Gina
amiga de Marianin
so’ figlia
avucatu de Türin
in veciu scignuru
dona de serviziu a ure

   PERSUNAGI:
Fürtunau Biancheri
Marianin
Gina
Lücrezia
Françé
Paulin
Genia
Gina
“Desbröglia” Cassini
U Diretù
Nina

A Ventemiglia, inturnu a l’anu 1990.

 

27

 
Reçità pe’ a prima vota u 25 de lügliu d'u 1990
 insci'u parcu d'u Salun Civicu de San Giaixu d'a çima

         .
         .
         .
         .
        

 

        Alberto REBAUDO

               R A T I N ...
               IN’IMBRÖGLIU INT'Ê FASCIÖRE
        Cumedia inte trei ati
Redüta e adatà da Pierin Sismondini

indüstriale scarpà
so’ mugliè
sa’ figlia
so’ figliu
segretariu de Demùndu
sociu de Demùndu
a làla  -  sö de Richéta
màire de Ratin
dona de serviziu

   PERSUNAGI:
u sciù Demùndu
a scià Richéta
Génia
Carlìn
Gustìn
u sciù Gambin
Paulìna
Malù
Marita

a Ventemiglia, int'i Ani Ötànta d’u Növeçéntu

 

26

 
Reçità pe’ a prima vota u 29 de lügliu d’u 1989
                insci'u parcu d'u Festival de Pigna

         .
         .
         .
        

 

       Pierino SISMONDINI

GÜSTI, MÙRRI E ... PRUFÜMI DE CA’
         Cumedia inte trei ati
da “MANDILLI DE SËA” de Gianfranco Bozzo

cumandante marìtimu in pensciun
so’ mugliè
so’ figliu
sa’ figlia
bàrba de Bertumé
a purtéira

   PERSUNAGI:
Bertumé Balestra
Marì
Bacicìn
Richéta
Arìstide
Rafelìna

a Ventemiglia, int'i Ani Ötànta d’u Növeçéntu

 

25

 
Reçità pe’ a prima vota int'u zügnu 1978
                          intu Teatru Cum
ünale

      Mentre lavorava come stagionale in Inghilterra, Steva Verrandu viene chiamato a sostituire un collega a Jersey; dove giunge nel pieno della notte, trovando ospitalità nel "meaublé" della vedova pignasca Catarina Rebaudo, nella camera lasciata libera dal collega sostituito, a metà con un altro cameriere d'albergo, anch'egli giunto, pochi giorni avanti da Chamonix.
     Intanto che si appresta a coricarsi, Steva deve provvedere a far cessare il profondo russare del coabitante. Nello scambio di "cordialità" che ne segue, i due vengono a scoprire di essere i entrambi sposati con la medesima donna, abitante a Latte di Ventimiglia.
      Steva, che era riuscito a liberarsi del pesante vincolo matrimoniale e per questo girava il mondo, di albergo in albergo, deride la condizione di opprimente legame vissuta da Bastianin, portandolo a reagire ad alta voce, richiamando l'attenzione di Catarina, che giunge alterata, per mettere fine al litigio, ma approfittando per consegnare a Bastianin una lettera ed un telegramma, che saranno risolutivi per la disputa iniziata.

 

         Emilio Azaretti

CHI U L’É U MARIU DE CESIRA…
        Cumedia int’in atu

cameré int'i uteli
cameré int'i uteli
pignasca, padruna d’in mublé

   PERSUNAGI:
Stéva Verrandu
Bastianìn Sismundini
Catarìna Rebaudu, Catì

A Jersey, dopu a gherra.

 

22

 
Reçità pe’ a prima vota int'u zügnu 1981
                          intu Teatru Cum
ünale
         .
         .
         .
        

 

         Emilio Azaretti

U  CUTELU  DE PE’ U  MANEGU
      Cumedia inte trei ati

 da in travagliu de Ugo Palmierini

bitegà
su’ muglié
su’ figlia
cuxin de Luré
dita “La vedova allegra”, veixina de ca’
su’ figlia
veixìna d’u cian survan
d’u mariu de Marianin

   PERSUNAGI:
Luré
Lìmpia
Lìna
Censìn
Serafìna
Luiséta
Marianìn
A vuixe

A Ventemiglia, versu Nervia, int'i Ani Ötanta.

 

24

 
Reçità u 27 e u 28 zügnu d’u 1981,
cu’i Centru de Cultura Intemelia d’
u Primu Circulu
          
 d'ê Scöre Primarie, intu Teatru Cumünale
u furnà
 
Antò
Rebissu
ün
Rebissu dui
Cardelin
ün
Cardelin dui
Ciciö
ün
Ciciö dui

 

scciapalegna
su' muglié
|
|
soi figliöi
|
|
l'orcu
segunda muglié
|     de l'orcu
|
figlie de l'orcu
|
|
Françé
Serafina
Angelin
Benardin
Cristufin
Ricardin
Marmelin
Gramésu
Amaràna
Priméta
Segunda
Tersiglia
Cartana
Chintana

   PERSUNAGI:

Emilio Azaretti

  MARMELIN
Foura inte trei ati

 

    Emilio Azaretti

U GATU INGIARMAU
    Foura int’in atu


sou padrun epöi Marchìse

                 
 de Muntasciü


Cavaliere d’u Re
Cavaliere d’u Re
Dama d’a Regina
Dama d’a Regina

Cameré de l’Orcu

 

   PERSUNAGI:
u Gàtu ingiarmàu
Tunìn
u Re
a Regina
a Principessa
Artù
Bacù
Gelinda
Melinda
l’Òrcu-Magu
Vergì
u Tòru

u Ràtu

Reçità int'u zügnu d’u 1979,
cu’i Centru de Cultura Intemelia d’
ê Medie Biancheri
                          int'u Teatru Cumünale

 

23

Reçità a marsu d’u 1980,
cu’i Centru de Cultura Intemelia d’u Segundu Circulu
                          intu Teatru Cumünale
Reçità int'u zügnu d’u 1978,
cu’i Centru de Cultura Intemelia d’
ê Medie Biancheri
                          intu Teatru Cumünale
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
nevu de Genia
mairegrande de Ciciö
amigu de Ciciö
cunuscente de Genia

  PERSUNAGI:
Ciciö
Génia
Tunìn
Catarìna

Emilio Azaretti

   E  BUXIE
    Cadretu

 

              Emiliu Azaretti

                    ÇENERUSéLA
Foura inte dui ati
pe’ i stüdenti d’ê Scöre Medie

figliastra de Agreglia
mairastra de Çeneruséla
prima figlia de Agreglia
segunda figlia de Agreglia
a bàsura
prima damixéla de Çeneruséla
segunda damixéla de Çeneruséla
primu pagétu
segundu pagétu
u Principe de França
primu cumpagnu d’arme d’u Principe
primu cumpagnu d’arme d’u Principe
u bativù d’a crìa

   PERSUNAGI:
Çeneruséla
Agréglia
Chechìna
Pepìna
Seréna
Giaçinta
Margarita
Ciciö
Petö
Luigìn
Martìn
Murìziu
Lilìn

A Ventemiglia, int'u XIV sécuru.

 

21

 


 

Reçità u 4 de marsu d’u 1978,
cu’i Centru de Cultura Intemelia d’u Segundu Circulu

                          intu Teatru Cumünale

         .
         .
         .
         .
 

 

 

 

 

        Emilio Azaretti

GIANCANéVA  e i SéTE NANI
   Foura iute trei ati e in cadru

figlia d’u Conte Raimundu de Ventemiglia
a Cuntessa, mairastra de Giancaneva
figliu d’u Visconte de Rocabrüna
gardia-cacia d’a Cuntessa Gramegna
mairina d’a Cuntessa Gramegna
vuixe
 

   PERSUNAGI:
Giancanéva
Gramégna
Ricardin
Marfabén
a Stria Fùina
u Spegliu striàu
E bestiete d’u boscu:
   u Scuirö
   a Levre
   a Marmota
I Sete Nani:
   Pansairòtu
   Mungugnétu
   Blagö
   Numincalu
   Lecaressu
   Adaixotu
   Petö

 

 

20

 
Reçità pe’ a prima vota int'u zügnu 1976
                          intu Teatru Cum
ünale
         .
         .
         .
         .

 

         Emiliu Azaretti

       PESCAVUI de CANA
Cumedia inte trei ati da “Pescatore, affonda l’esca”

                  de Ugo Palmierini

pescavù incumpresu
sartuira, so mugliè
figlia de Amalia
dona de serviziu de Amalia
ditu Brümesu, pescavù
ditu Murinétu, pescavù
sciurista de A Mùrtura
indüstriale de Milan
vidua, criente de Amalia

   PERSUNAGI:
Uréste Schienadritta
Amàlia
Marìna
Giüstina
Andrì
Gìdiu
Giüstìn
u Cumendatù Brambilla
a scià Verandu
Caiche vuxe

A Ventemiglia, int’ina prima, d’i nostri tempi

 

19

 
Reçità pe’ a prima vota int'u zügnu 1973
                          intu Teatru Cum
ünale

     Il mestiere di postino è veramente stancante; tra lettere e cartoline, nel periodo pasquale, non si finisce mai. Un bel pediluvio, tornando a casa coi piedi fumanti, è proprio quello che ci vuole. Ma cosa penserà la moglie del postino, al suo rientro, trovandolo nell’atto di lavarsi i piedi, mentre  manifesta l’assurda pretesa di cambiarsi persino i calzini ?

 

    Filipu Giliu Rostan

INA PURMUNITE DUGIA
    Cumedia int’in atu

pustin
so’ muglié
amigu d’a buciofira
autru amigu

 

   PERSUNAGI:
Antò
Marì
Pin
Din

A Ventemiglia int'u 1960

 

18

 
Reçità pe’ a prima vota int'u zügnu 1971
                          intu Teatru Cum
ünale
         .
         .
         .
        
 

 

               Emiliu Azaretti

            A  RIVINçITA DE  PASCÀ
Cumedia inte trei ati da in’idea de Ugo Palmierini

impiegau d’e feruvie
so’ muglié in segunde nosse
figlia de Chechina
sö de Chechina
bitegà
so’ muglié
so’ figlia
cuxin de Tavia
sàrta

   PERSUNAGI:
Pascà
Chechìna
Sirvàna
Firuména
Giaçìntu
Tàvia
Segundìna
Cesarìn
Feliçina

A Ventemiglia int'i ani Çincanta.

 

17

 
Reçità pe’ a prima vota int'u zügnu 1966
                          intu Teatru Cum
ünale
         .
         .
         .
        

 

           Anacleto Hughes

               SEMU  A  POSTU
Cumedia inte trei ati da in’idea de A. Bottazzi

scarpà
so’ frai
muglié de Stevanin
figlia de Stevanin
ditu u büxiardu
bitegà
so’ muglié
padrun de ca’
so’ figliu
in furestu

   PERSUNAGI:
Batistìn
Stevanìn
Netìn
Jòle
Pascà
Meneghìn
Rìta
U sciù Lurénsu
Màriu
U Cavaliére

A Ventemiglia, int’a Ciassa, cu’a guerra fenia da pocu.

 

16

 

Reçità pe’ a prima vota int'u zügnu 1965
                          intu Teatru Cum
ünale

         .
         .
         .
    

 

           Emiliu Azaretti
            I  DUI  CUSTANTIN
    Cumedia int’e trei ati e in prolugu,
da “I MENECMI” de Tito Maccio Plauto

               trasferiu a Eridanu
bon particulà, ventemigliusu
muglié d’u primu Custantin
cliente d’u primu Custantin
söixuru d’u primu Custantin
amante d’u primu Custantin

serva d’a Parpagliöra
scciavi d’a Parpagliöra
meigu a Eridanu
scciavi de Euristea   
a Ventemiglia
frai bessun d’u primu Custantin,

scciavu  d’u  segundu Custantin,
                     a Ventemiglia

 

   PERSUNAGI:
Custantìn, primu
Euristéa
Spasséta
Auredìgu
Parpagliöra
Basséta
Ániu e Áziu
Imenéu
Deixun e Çincun
Marchìn,
ditu Custantìn
U Còrsu

 

 

 

15

 
Reçità pe’ a prima vota int'u zügnu 1948
               intu padigliun d'u Mercau d'
ê  Sciure

        Pepin ha progettato una rivoluzionaria bicicletta, dotata di un particolare motore a "scoppio" e per produrla industrialmente, chiama a se due soci: Gigi, venditore di carbone e Bertu il barbiere, che hanno velleità da grandi azionisti.
         Vivendo in casa del cognato, a causa dei suoi lavori e delle trattative societarie, Pepin vi porta un certo trambusto, che pare coinvolgere tutti, ad eccezione proprio del cognato Pascà, che giudiziosamente si defila.

 

      Anacleto Hughes

  PURVE INT’U ÇERVELU
Cumedia brilante inte trei ati
  da in’idea de A. Bottazzi

u ferrà
so’ muglié
l’inventù, c
ügnau de Pascà

{ figliöi de Pascà

u carbunin, grande aziunista
u barbé, ditu “Rastrelapegögli”
amigu de Pascà

   PERSUNAGI
Pascà
Rusìn
Pepìn
Piétru
Lìna
Ménegu
Gìgi
Bértu
Giuanìn

A Ventemiglia int'u 1947.

 

14

 
Reçità pe’ a prima vota int'u zügnu 1938
             intu Puliteama Suciale de Ventemiglia

         Di ritorno da una cena di leva, alterati entrambi dai fumi delle abbondanti libagioni, Menecura si trascina in casa Frescairö, compagno di leva, che non considera però del proprio rango.
         Entrambi, non riescono a ricordare come sia potuta avvenire tanta promiscuità, finché non lo apprendono da una notizia che riguarda la loro avventura della sera innanzi, riportata dal giornale portato a casa da Chechina, domestica opportunista.

 

          Yvan  Dakordhiu
               Azaretti - Rostan

             A  ÇENA  D’A  LEVA
           Cumedia int’in atu
da “L’affaire de la Rue de Lourçine” de Labiche

bon particulà
so’ muglié
cögu, leva de Menécura
serva de Menécura
parente de Menécura

   PERSUNAGI:
u Sciù Menécura
Antuniéta
Frescairö
Chechìna
Gratapignàta

A Ventemiglia int'u 1937

 

13

 
Reçità pe’ a prima vota int'u zügnu 1936
             intu Puliteama Suciale de Ventemiglia

         U sciù Sperninsöra manda via la sua collaboratrice domestica, perché non ne può più delle donne a servizio, è convinto che siano più adatti gli uomini in quei ruoli. Scommette con u sciù Merlu, che troverà un uomo più duttile e servizievole, a confronto delle sue trascorse collaboratrici.
         Da incarico a u Baghegu, barbiere in via Piemonte, che gli invìi a casa un uomo adatto. Ne arrivano due uomini, ognuno coi propri "pregi", sicché
Sperninsöra li trattiene tutti e due, mettendoli alla prova.
         Chi vincerà la scommessa ?

 

       Filipu Giliu Rostan

I SUN MEGLIU I OMI O E DONE ?
        Farsa int’in atu

Bon particulà. Fantin in po' maüru
Sou amigu
dumestegu in pröva
autru dumestegu in pröva

   PERSUNAGI:
u sciù Sperninsöra
u sciù Merlu
Paulin
Antò

A Ventemiglia int'u 1930

 

12

 
Reçità pe’ a prima vota int'u zügnu 1935
             intu Puliteama Suciale de Ventemiglia
         .
         .
         .
         .
      

 

        Yvan  Dakordhiu
             Azaretti - Rostan

U  SPIRITU  DE  CUNTRADIZIUN
Atu ünicu da ina cumedia de Dufresny

bon particulà
so’ muglié
so’ figlia
ricu pretendente
pretendente poveru
dòna de curtesia de Luigina
manénte d’i Tanüa
pübricu ufiçiale

   PERSUNAGI:
u Sciù Giuanìn Tanüa
a Scià Catarìna
Rìta
Pançadòuru
Pepìn
Luigìna
Lüchìn
u Nutàru Cialuméi

A Ventemiglia int'u 1930

 

11

 
Reçità pe’ a prima vota int'u zügnu 1934
             intu Puliteama Suciale de Ventemiglia
         .
         .
         .
      

 

             Emiliu Azaretti

           U SE CREDEVA D’ESSIRU
Atu ünicu da “Le Cocu imaginaire” de Moliere

bon particulà
so’ figlia
imprumessu de Luigina
amigu de Lurenzìn
particulà
muglié de Bernà
parente de Adélia
paire de Lurenzìn
serva d’u sciù Andrieta
ciamau da Bigeta

   PERSUNAGI
u sciù Andriéta
Luigìna
Lurenzìn
Cenzìn
Bernà, u scàiru
Adélia
Tòniu
Zirabrechìn
Bigéta
Òmu

A Ventemiglia int'i primi ani d’u Noveçentu.

 

10

Reçità pe’ a prima vota int'u marsu 1934
             intu Puliteama Suciale de Ventemiglia
         .
        
        
        

 

            Emiliu Azaretti
      BERNÀ U BÜLU U SE MARIA
Atu ünicu da “Le mariage forçè” de Moliere

ex cafeté
amiga de Bernà
garsuna emancipà prumessa a Bernà
maire de Lulù
frai de Lulù, figliu de Catarì
zuvenu de Lulù
in po’ tropu fi
řosufu
venditù de strenghe e pianeti

   PERSUNAGI
Bernà u bülu
Cumà
Lulù
a scià Catarì Sciütina
Pietrin, ditu Massagati
Segundin
u prufessù Dreinstein
Giuanìn, u strengà

A Ventemiglia, drente â Rucheta, int'u 1931.

 

9

Reçità pe’ a prima vota int'u marsu 1934
             intu Puliteama Suciale de Ventemiglia
         .
         .
         .
     

 

        Yvan  Dakordhiu
             Azaretti - Rostan

         A  SCÖRA d’i  MARìI
Cumedia inte trei ati cürti da Moliére

frai de Françeschin
frai de Bacicin
sö de Lileta
sö de Marieta
serveta de Lileta
zuvenu de Marieta
amigu de Bertin

   PERSUNAGI
u sciù Bacicìn
u sciù Françeschìn
Mariéta
Liléta
Anetìn
Bertìn
Batì
u Bregadé
ina Gàrdia

A Ventemiglia, int'a prima de l’anu 1930.

 

8

Reçità pe’ a prima vota int'u marsu 1934
             intu Puliteama Suciale de Ventemiglia
         .
         .
         .
         .
      

 

          Yvan  Dakordhiu
                Azaretti - Rostan

              MEIGU  PE’ FORSA
         
Cumedia inte trei ati
da "Le médecin malgré lui" de Moliére

buscairö
dona de sustansa, muglié de Giuanin
veixin de ca’ de Giuanin
servitù de Zerunte
mariu de Giacumina
paire de Luisa
nüriga in ca’ de Zerunte
figlia de Zerunte
inamurau de Luisa
paisan
figliu de Tebaldu

   PERSUNAGI:
Giuanìn
a scià Martìna
u sciù Antò
Valériu
Lüca
Zerùnte
Giacumìna
Luìsa
Liàndru
Tebàrdu
Pierìn

A Ventemiglia, inte Murrudebò e ai Giardinéti,
                              
int'i Ani Vinti.

 

7

Reçità pe’ a prima vota int'u marsu 1933
             intu Puliteama Suciale de Ventemiglia

         U sciù Urassiu e proprietario di una casa giardino, in Ciassa, dove ospita suo nipote Girumin, con la moglie Maria, insieme alla sorella di questi Pinin, della quale è anche tutore.
         Pinin è innamorata di Pietrin, bravo giovane che manca però di sostanza. Il burbero Uraziu vuole che la nipote sposi il suo attempato ma sostanzioso amico Carlin; il quale non osa contraddirlo, intanto che lo sta battendo in una partita a scacchi.
        
        
        
        
       In mancanza di agibilità per il palcoscenico del Teatro Comunale, questa commedia, adattata da Gaspare Caramello, secondo i canoni del Teatro d'Avanguardia, ha riscosso un notevolissimo successo, sul ritrovato minipalco dell'Oratorio di San Giovanni al Cavu; dove è stata recitata in costume ottocentesco, sostenuta da musicalità Anni Sessanta.
    Quella è stata la prima ed unica rappresentazione di teatro d'avanguardia in Ventimiglia.

 

          Yvan  Dakordhiu
                Azaretti - Rostan

           U  RÜVEGU DE BON CÖ
          Cumedia inte trei ati
da “Le bourru bienfaisant” de Carlo Goldoni

ricu scignuru
su’ névu
amigu d’u sciù Urassiu
muglié de Girumin
zuvenu d’a scià Pinin
sö de Girumin
chafför e giardiné de Urassiu
serva d’u sciù Urassiu

   PERSUNAGI
u sciù Urassiu
u sciù Girumin
u sciù Carlin
a scià Maria
u sciù Pietrin
a scià Pinin
Tunin
Marianin

A Ventemiglia, int'u passau.

 

5

Reçità pe’ a prima vota int'u zügnu 1932
             intu Puliteama Suciale de Ventemiglia

      Sul romanzo autobiografico "Lorenzo Benoni", Giuanin Ruffini sembra descrivere le proprie disavventure di esule, verso la Francia.
         L'esule, fuggiasco, giunto in Siestro, di fronte alla Ventimiglia chiusa nelle mura, cercò rifugio nella Torre di proprietà dell'amico Andrieta Biancheri; trovandovi ad accoglierlo Marieta e Pin, i manenti di Andrieta, che gli concedono aiuto.
         Il Ruffini si fida di Pin, ma più ancora della giudiziosa Marieta, che impone al marito la correttezza, mentre si reca in città ad avvertire il padrone.
         Al richiamo, Andrieta giunge spedito, facendosi accompagnare da Lucangelo Pignone, l'oste della Locanda del Cervo, una sorta di gigante, il quale si carica il Ruffini sulle spalle, dentro una gerla, per portarlo sulla spiaggia della Marina, da dove una barca di pescatori fidati lo depositerà, in salvo, oltre il Varo.

 

           Filipu Giliu Rostan

                  VERSU L'ESIGLIU

                 RUFFINI A VENTEMIGLIA
       Episodiu storicu int'in atu, pigliau dau
    "LORENZO BENONI„ de Giovanni Ruffini



manente d’i Biancheri
so’ mugliè
padrun d’a “Locanda del Cervo”
omi de fatiga de Biancheri

      PERSUNAGI
Giuanin Ruffini
Andrieta Biancheri
u Pin
Marita
Lücangelu Pignun
Dui omi

A Ventemiglia, in Sciestru,
        ina seira d’u mese de zügnu de l’anu 1832

 

4

 Reçità pe’ a prima vota intu mazu 1932
             intu Puliteama Suciale de Ventemiglia

        Giuanin non sa proprio più cosa fare, per trarre il figlio Paulin da una condizione di insicurezza, ma anche di soggezione nei confronti di Pié Belügura, tipaccio indegno, che l'ossessionava con strategia demolitoria, a suo esclusivo favore, usando l'infido agire del suo servitore Luré Strenzigliura.
        In predicato, si presentava preminente l'amore verso Rina, figlia del benestante e nobile sciù Luigin, datore di lavoro di Pié. Benché la sorte, improvvisamente giochi a favore di Paulin, ugualmente il giovane pare non saperne approfittare. Riuscirà il vero amore a trionfare ?........      

 

          Yvan  Dakordhiu
                Azaretti - Rostan

               PAULIN  U  S'INCàLA

            Cumedia inte trei ati

neguziante d’öriu
so’ figliu
cuxin de Giuanin
mugliè de Luigin
figlia de Luigin
lala de Giuanin e Luigin
omu d’afari d'u Conte
servu de Belügura

       PERSUNAGI
u Sciù Giuanìn
Paulìn
u Sciù Luigìn
a Scià Marieta
Rìna
Màire Nenìn
Pié Belügura ditu Scüracalussi
Luré Strenzìgliura
vuixe d’u Bativù d’a Cria
vuixe d’ina dona e de figliöi

A Ventemiglia, int’i Ani Vinti d’u Növeçentu.

 

3

Reçità pe’ a prima vota u 23 de lügliu 1930
             intu Puliteama Suciale de Ventemiglia

        Pepin è stato il primo titolare d'una laurea in Scienze economiche e commerciali, mai visto a Ventimiglia. Il fatto che tutti si rivolgessero a lui, giustamente, come "dottore", creava non poche incomprensioni, scambiandolo per medico, dottore in medicina.
        Anche il commendator Arcibaldo, marito de a Béla Marì, una delle più belle donne della città, cade nell'equivoco; arrivando persino a raccomandare la moglie alle cure del "dottore", il quale riservava alla paziente ben altre attenzioni.
        Il "dottore" provò a servirsi dell'aiuto dell'amico Carlin, spedizioniere, spasimante di Dina, per arrivare alla presenza di Marì, sorella di Dina, che abitava in casa di Segù, padre di ben tre figlie.
         Giunto in casa di Segù, convinto di praticare una visita particolareggiata a Marì, il "dottore" dovette accorgersi che in casa avevano quasi tutti qualche malanno, del quale chiedere opportune indicazioni, gratuite, al buon Pepin.
        Carlin, che lo ha accompagnato, è più fortunato con le sue attenzioni verso Dina, mentre prendeva forma sempre più distinta, la strategia dell'altra sorella di Marì, la scaltra Leonida.

 

          Yvan  Dakordhiu
                Azaretti - Rostan

      U “dottor” PEPÌN SCURLÜSSURA

            Cumedia inte trei ati

“Dottore” in scienze cumerciali
Capudivisiun au Ministeru
mugliè d’Arçibaldu
sö de Marì
autra sö de Marì
paire de Marì
servéta in ca’ de Segù
mugliè de Segù
spediçunè, amigu de Pepin
amigu de Carlin e Pepin
bitegà
cameré au Café Lìgüre
in scignuru ingrese
ina scignura ingrese
dui testimòni
caiche vùxe

    PERSUNAGI
Pepìn Scurlüssura
Cumendatù Arçibaldu
a Béla Marì
Dìna
Leònida
Segù
Giaçinta
Scià Nenìn
Carlin
Giuanin
Antò
Èrfiu

A Ventemiglia, int’i Ani Trenta d’u Növeçentu.

 

2

Reçità pe’ a prima vota u 26 de marsu 1929
             intu Puliteama Suciale de Ventemiglia

     Segundin è un giovanotto borghese, con poca voglia di lavorare. Frequenta la bella vita, i balli e i teatri. Per mantenere i suoi divertimenti, si accompagna a signore anziane, in cerca di compagnia.
      Il padre Antò è disperato, cerca di farlo ragionare, senza riuscirvi, perché la madre Catarina protegge il figlio ad oltranza. Antò ha allora deciso di passare alle maniere forti.
      Disperata, Catarina si reca da u sciù Meneghin, avvocato benestante, tutto preso da studi di ricerca locale, proprietario della casa dove abitano e gestiscono un avviato negozio di generi alimentari. Meneghin assicura Catarina che userà tutta la sua influenza con Sengundin, che lo ammira moltissimo, per farlo ragionale.
       Andando a rapporto in casa di Meneghin, Segundin ritrova dopo molto tempo, la figlia dell'avvocato, Tereixina, che ha da poco terminati gli studi. In attesa dell'arrivo del padrone di casa, i giovani riportano alla memoria il loro bellissimo rapporto giovanile, arrivando persino a qualche tenerezza.
       Il rientro improvviso di Meneghin, complica assai la situazione, che arriva a coinvolgere nuovamente i genitori di Segundin.

 

bitegà
so' mugliè
so’ figliu
avucatu, bon particulà
so’ figlia
serva airörela
laveur inti Wagon Lits
so mugliè
avucatu de Cuni
amighi de Segundin

    PERSUNAGI
Antò u Büdegu
Catarìna
Segundìn
u sciù Meneghìn
Tereixìna
Felìçita
Françuà
Letìzia
Vàire
d’ê vuixi

A Ventemiglia, int’i Ani Trenta d’u Növeçentu.

          Yvan  Dakordhiu
                Azaretti - Rostan

L’amù  u  l’è  ciü forte che  u  brussu

            Cumedia inte trei ati

 

1

.